Jump to content
Male HQ

詩詞共賞樂


JusteMoi

Recommended Posts

小松 

(唐)杜荀鹤

 

自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿。 

时人不识凌云木,直待凌云始道高。

 

背景

杜荀鹤出身寒微,虽有才华,却屡试不中,一生潦倒。因此,对于被埋没在深草中的小松,他有特殊的感情,故而作此诗,其创作时间不详。

 

白话译文

长满松针的小松树长在深草丛中看不出来,

现在才发现已经长的比蓬蒿高出了许多。

世上的人不认识这是将来可以高入云霄的树木,

一直要等到它已经高入云霄了,才承认它的伟岸。

Link to comment
Share on other sites

雨霖铃
【作者】柳永
【朝代】北宋

 

寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。

都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。

执手相看泪眼,竟无语凝噎。

念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。

 

多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!

今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。

此去经年,应是良辰好景虚设。

便纵有千种风情,更与何人说?


【译文】
秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住。
在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。
握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。
想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。

 

自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!
谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。
这一去长年相别,相爱的人不在一起,我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。
即使有满腹的情意,又能和谁一同欣赏呢?
 

【背景】
柳永因作词忤仁宗,屡试不第,所以心中失意忧愤,常流连秦楼楚馆为歌伶乐伎撰写曲子词。
此词当为柳永从汴京南下时与一位恋人的惜别之作。
 

 

Edited by Tihocan
Link to comment
Share on other sites

钗头凤·红酥手
【作者】陆游
【朝代】宋

 

红酥手。黄縢酒。满城春色宫墙柳。
东风恶。欢情薄。一怀愁绪,几年离索。
错错错。

 

春如旧。人空瘦。泪痕红浥鲛绡透。
桃花落。闲池阁。山盟虽在,锦书难托。
莫莫莫。


【译文】
红润酥腻的烧猪蹄,杯子盛着黄縢酒醇。满城荡漾着春天的景色,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。
春风多么可恶,欢情被吹得那样稀薄。满杯酒像是一杯忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。
遥想当初,只能感叹:错,错,错!

 

美丽的春景依然如旧,只是人却白白相思地消瘦。泪水洗尽脸上的胭脂红,又把薄绸的手帕全都湿透。
满春的桃花凋落在寂静空旷的池塘楼阁上。永远相爱的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。
遥想当初,只能感叹:莫,莫,莫!
 

【背景】
陆游为母亲所逼,休妻另娶。10年后于沈园重逢唐婉,面对昔日爱侣,伤感中乘醉吟赋这首词,并信笔题于沈园壁上。
唐婉后和一首《钗头凤·世情薄》,不久忧郁成病离世。终年26岁。
 

 

 

 

Edited by Tihocan
Link to comment
Share on other sites

鹧鸪天·别情
【作者】聂胜琼
【朝代】北宋

 

玉惨花愁出凤城,莲花楼下柳青青。
尊前一唱阳关曲,别个人人第五程。
寻好梦,梦难成。有谁知我此时情?
枕前泪共阶前雨,隔个窗儿滴到明。


【译文】
你离开凤城的时候,玉楼是变得那样的惨白,花朵也开得如此悲愁。
就连为你饯行的莲花楼下,那柳树也显得青青悠悠。
我举起酒杯唱一首《阳关曲》为你送别,伴你过了一程又一程,却终需分离!
真希望能和你在梦中相会,但是好梦又难寻成。
有谁知道我此时的情怀?
我只有在枕上默默流泪,而天也在阶前暗暗飘雨,隔着窗儿,里外一起滴到天明!

 

【背景】
聂胜琼,北宋都下名妓,生卒年不详。与李之问情笃。
李归家分别后五日,她以《鹧鸪天》词寄之。
李妻见词而喜,助夫娶回为妾。
《全宋词》存其词一首,即《鹧鸪天》。
 

 

Edited by Tihocan
Link to comment
Share on other sites

虞美人
【作者】李煜
【朝代】南唐

 

春花秋月何时了,往事知多少。
小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
雕阑玉砌应犹在,只是朱颜改。
问君能有几多愁,恰是一江春水向东流。

 

【译文】
春花年年开,秋月夜夜圆,这种时日什么时候才能结束呢?
过去的事情还记得多少。
昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚哪里忍受得了回忆故国的伤痛。
精雕细刻的栏杆和玉石砌成的台阶应该都还在,只是住在里面的人已经衰老。
要问我心中有多少哀愁,就像那滚滚东流的春江之水没有尽头。


【背景】
《虞美人·春花秋月何时了》是南唐后主李煜的绝笔之作。
这首词是一曲生命的哀歌,作者将自然永恒与人生无常的尖锐矛盾进行对比,抒发了亡国后顿感生命落空的悲哀。
全词语言明净、凝练、优美、清新,以问起,以答结,由问天、问人而到自问,情感深沉而激越。

 

 

 

Edited by Tihocan
Link to comment
Share on other sites

摸鱼儿 (雁丘词)
【作者】元好问
【朝代】金

 

问世间、情是何物,直教生死相许。

天南地北双飞客,老翅几回寒暑。

欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。

君应有语,渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去。

 

横汾路,寂寞当年箫鼓,荒烟依旧平楚。

招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼风雨。

天也妒,未信与莺儿燕子俱黄土。

千秋万古,为留待骚人,狂歌痛饮,来访雁丘处。


【译文】
爱情究竟是什么?竟使双方生死相随。
南飞北归都比翼双飞的大雁,渐渐老去的双翅经过了多少个寒暑?
在漫漫长路中经历过团聚的欢乐,以及离别的苦楚,其中还有像像人间痴情儿女一样殉情的悲剧。
孤雁应该想诉说:面对万里之遥的层层白云,在重山阻隔的夜里,该形孤影单地为谁奔波呢?

 

横渡汾水的路上,当初汉武帝巡幸时繁华热闹的地方如今却萧鼓绝响,只留下荒烟笼罩着平林。

吟诵《招魂》已无济于事,山鬼也只能在风雨中枉自悲啼。

但双雁生死相随的深情使上天也嫉妒,不相信殉情的大雁会和莺儿燕子一般死后只有一抔尘土。

所以我把它安葬在此,留待千秋万代的文人骚客狂歌痛饮来到雁丘凭吊。

 

【背景】
这是一首咏物词,词前有序,翻译过来即是说:当年元好问赴并州赶考,偶遇一个猎人说了一个故事:猎人将捕到的雁杀了,另一只已经逃出生天的雁却不肯离去,不断悲鸣,最后终于坠地自杀。
元好问非常感动,花钱买了这对雁,把它们葬在汾水岸边,堆石为记,名为雁丘,写下这首雁丘词。

 

 

 

Edited by Tihocan
Link to comment
Share on other sites

寄人
【作者】张泌
【朝代】唐

 

别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。
多情只有春庭月,犹为离人照落花。

 

【译文】
别后思念深深,经常梦到你家。
院中风景依旧,小廊曲阑仍在。
只有天上春月最是多情,还为离人照着庭院落花。

 

【背景】
此诗是作者与情人别后的寄怀诗,描写梦境及梦醒后的情景,写出了诗人的相思之深切与苦怨。
诗的首句写梦中重聚,难舍难离;二句写依旧当年环境,往日欢情;三句写明月有情,伊人无义;四句写落花有恨,慰藉无人。
前两句写入梦的原因与梦中所见的景物,是向对方表明自己思忆之深;后两句写出多情的明月依旧照人,是对这位女子的埋怨之情。
以明月有情,寄希望于对方。

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

送杜少府之任蜀州

(唐) 王勃

 

城阙辅三秦,风烟望五津。

与君离别意,同是宦游人。

海内存知己,天涯若比邻。

无为在歧路,儿女共沾巾。

 

背景

《送杜少府之任蜀州》是作者在长安时所写。

这位姓杜的少府将到四川去上任,

王勃在长安相送,临别时赠送给他这首送别诗。

 

白话译文

古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。

风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。

与你握手作别时,彼此间心心相印;

你我都是远离故乡,出外做官之人。

四海之内只要有了你,知己啊知己,

不管远隔在天涯海角,都象在一起。

请别在分手的岐路上,伤心地痛哭;

象多情的少年男女,彼此泪落沾衣。

Link to comment
Share on other sites

离思

(唐)元稹

 

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

 

背景

元稹的离思五首,都是为了追悼亡妻韦丛而作,写于唐宪宗元和四年(809年)。唐德宗贞元十八年(802年),韦丛20岁时下嫁元稹,其时元稹尚无功名,婚后颇受贫困之苦,而她无半分怨言,元稹与她两情甚笃。七年后韦丛病逝,韦丛死后,元稹有不少悼亡之作,这是其中比较著名的一组诗。

 

白话译文

经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。

即使身处万花丛中,我也懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。

Link to comment
Share on other sites

山居秋暝 

(唐)王

 

空山新雨后,天气晚来秋。

明月松间照,清泉石上流。

竹喧归浣女,莲动下渔舟。

随意春芳歇,王孙自可留。

 

背景

这首诗描绘的是清秋薄暮雨后初晴时的山村图景,当作于王维隐居终南山下辋川别业时。开元二十八年(740)后,他在终南山构筑了别墅,过着半官半隐的生活,此诗即作于这个时期。

 

白话译文

新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。

明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。

竹林里传来喧闹声,知是少女洗衣归来,莲叶轻摇知是上游荡下轻舟。

任凭春天的花草消失,眼前的秋景足以让我流连久居。

Link to comment
Share on other sites

元日 

王安石(宋代)

 

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

 

背景

此诗作于王安石初拜相而始行己之新政时。为摆脱宋王朝所面临的政治、经济危机以及辽、西夏不断侵扰的困境,1068年,宋神宗召王安石“越次入对”,王安石即上书主张变法。次年任参知政事,主持变法。同年新年,王安石联想到变法伊始的新气象,有感创作了此诗。

 

白话译文

爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒。

初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符。

Link to comment
Share on other sites

日出入

(两汉)佚名

 

日出入安穷?时世不与人同。

故春非我春,夏非我夏,

秋非我秋,冬非我冬。

泊如四海之池,遍观是邪谓何?

吾知所乐,独乐六龙,

六龙之调,使我心若。

訾黄其何不徕下。

 

背景

《日出入》是《郊祀歌》中的一章,祭的是日神。《日出入》一诗,当为“散歌”,是太始三年(前94年)二月,武帝晚年东巡齐地、礼日成山时所作。而冯沅君以为此诗是汉武帝元鼎五年(前112年)时的作品。

 

白话译文

日出日落,何时才终穷?时光岁月不与人的寿命齐同。

所以春天并非我想要的春,夏天并非我想象中的夏,

秋天并非我期盼的秋,冬天也并非我中意的冬。

时间像辽阔的四海,人的寿命好比一个小池,遍观物象后才知道生命的无奈。

我了解怎样才能快乐,只有独自驾驭六龙上天。

六龙的协调步伐,使我的心胸顿时爽畅。

唉,乘黄,怎么还不下降把我带上仙界。

Link to comment
Share on other sites

过零丁洋 

(宋)文天祥

 

辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。

山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。

惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。

人生自古谁无死?留取丹心照汗青。

 

背景

这首诗当作于宋祥兴二年(公元1279年)。公元宋祥兴元年(1278年),

文天祥在广东海丰北五坡岭兵败被俘,押到船上,次年过零丁洋时作此诗。被押解至崖山后,张弘范逼迫他写信招降固守崖山的张世杰、陆秀夫等人,文天祥出示此诗以明志。

 

白活译文

我一生的辛苦遭遇,都开始于一部儒家经书;从率领义军抗击元兵以来,

经过了整整四年的困苦岁月。

 

祖国的大好河山在敌人的侵略下支离破碎,就像狂风吹卷着柳絮零落飘散;自己的身世遭遇也动荡不安,就像暴雨打击下的浮萍颠簸浮沉。

 

想到前兵败江西,(自己)从惶恐滩头撤离的情景,那险恶的激流、严峻的形势,至今还让人惶恐心惊;想到去年五岭坡全军覆没,身陷敌手,如今在浩瀚的零丁洋中,只能悲叹自己的孤苦伶仃。

 

自古人生在世,谁没有一死呢?为国捐躯,死得其所,(让我)留下这颗赤诚之心光照青史吧!

Link to comment
Share on other sites

浪淘沙

(唐) 刘禹锡

 

九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。

如今直上银河去,同到牵牛织女家。

 

背景

永贞元年,刘禹锡被贬连州刺史,行至江陵,再贬朗州司马。一度奉诏后还京后,他又因《游玄都观》触怒当朝权贵而被贬连州刺史,后历任和州刺史。他没有沉沦,而是以积极乐观的态度面对世事的变迁。这首诗正是表达了他的这种情感,有学者认为这首诗就是长庆二年春(公元822年)作者在夔州被贬时所作。

 

白话译文

弯弯曲曲的黄河,挟带着泥沙,浪涛汹涌,奔腾万里,从遥远的天边滚滚而来。如今好像要直飞上高空的银河,请带上我一起去寻访牛郎织女的家。

Link to comment
Share on other sites

 

一剪梅

(宋)李清照

 

红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。

云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。

花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。

此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

 

背景

词作于词人与丈夫赵明诚离别之后,先写清秋时节与爱人别后,独上兰舟以排遣愁怀,西楼望月恨雁来无书,再以两地相思之情如同花飘零、水流东那样出之自然来说明此情无由消除,寄寓着词人不忍离别的一腔深情,反映出初婚少妇沉溺于情海之中的纯洁心灵。

 

白话译文

荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。

轻轻脱换下薄纱罗裙,独自泛一叶兰舟。

仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?

正是雁群排成“人”字,一行行南归时候。

月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼。 

花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。

一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。

啊,无法排除的是 — 这相思,这离愁,

刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。

 

 

Link to comment
Share on other sites

 

山中 

(唐)王勃

 

长江悲已滞,万里念将归。

况属高风晚,山山黄叶飞。

 

背景

这首诗大概作于王勃被废斥后在巴蜀作客漫游期间,

具体时间约在唐高宗咸亨二年(672)。

 

白话译文

长江好似已经滞流,在为我不停地悲伤。

万里远游之人,思念着早日回归。

何况是高风送秋的傍晚时分,

深山重重,黄叶在漫山飘飞。

 

Link to comment
Share on other sites

浪淘沙令

(五代) 李煜

 

帘外雨潺潺,春意阑珊。罗衾不耐五更寒。

梦里不知身是客,一晌贪欢。

独自莫凭栏,无限江山。别时容易见时难。

流水落花春去也,天上人间。

 

背景

此词是作者去世前不久所作。胡仔《苕溪渔隐丛话》前集卷二十九《西清诗话》:“南唐李后主归朝后,每怀江国,且念嫔妾散落,郁郁不自聊,尝作长短句云‘帘外雨潺潺……’含思凄惋,未几下世。”

 

白话译文

门帘外传来雨声潺潺,浓郁的春意又要凋残罗织的锦被受不住五更时的冷寒。只有迷梦中忘掉自身是羁旅之客,才能享受片时的欢娱。

独自一人在太阳下山时在高楼上倚靠栏杆遥望远方,因为想到旧时拥有的无限江山,离别它是容易的,再要见到它就很艰难。像流失的江水凋落的红花跟春天一起回去也,一是天上一是人间。

Link to comment
Share on other sites

早梅 

(唐) 齐己

 

万木冻欲折,孤根暖独回。

前村深雪里,昨夜一枝开。

风递幽香出,禽窥素艳来。

明年如应律,先发望春台。

 

背景

一年冬天,刚刚下过一场大雪,清晨出去时,诗人被眼前之景惊呆了,回寺后,马上写下了《早梅》这首诗。

 

白话译文

万木禁受不住严寒快要摧折,梅树却像独凝地下暖气于根茎,恢复了生机。

皑皑的白雪笼罩着山村乡野,昨夜一枝梅花欺雪傲霜绽开。

微风吹拂携裹着淡淡的幽香,素雅芳洁的姿态令鸟儿偷偷贪看。

明年如果梅花还能按时绽放,希望它先开到人们喜欢的望春台。

Link to comment
Share on other sites

逢入京使 

(唐) 岑参

 

故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。 

马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

 

背景

根据刘开扬《岑参诗集编年笺注·岑参年谱》,此诗作于唐玄宗天宝八载(749)诗人赴安西(今新疆维吾尔自治区库车县)上任途中。

 

白话译文

向东遥望长安家园路途遥远,思乡之泪沾湿双袖难擦干。

在马上匆匆相逢没有纸笔写书信,只有托你捎个口信,给家人报平安。

Link to comment
Share on other sites

剑客 

(唐)齐己

 

拔剑绕残樽,歌终便出门。

西风满天雪,何处报人恩。

勇死寻常事,轻雠不足论。

翻嫌易水上,细碎动离魂。

 

背景

齐己虽是一位僧人,但并未完全心归禅寂,超然物外。

酒宴上遇到一位豪壮刚猛的剑客,激起了自己内心的豪迈气概,

遂作此诗,以抒发自己的人生理想 。

 

白活译文

乘着酒酣拔剑起舞绕着残宴,高歌罢便毅然气昂昂地出门。

西风呼啸满天飘着鹅毛大雪,要去哪里报答恩人的知遇恩?

酬知已勇赴死难是寻常之事,为睚眦小怨轻生不值得谈论。

反而嫌勇士荆轲悲歌易水上,过于细碎缠绵而震动了离魂。

Link to comment
Share on other sites

寻隐者不遇 

(唐)贾岛

 

松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

 

背景

此诗的具体创作时间不详。只知此诗是中唐时期诗僧贾岛到山中寻访一位隐者未能遇到有感而作的。隐者不详何人,有人认为是贾岛的山友长孙霞。

 

白话译文

松树下询问隐者的弟子,他说他的师傅已经去往山中采药。

只知道就在这座大山里,可山中云雾缭绕不知道他所在的具体地方。

Link to comment
Share on other sites

少年游

(宋)柳永

 

长安古道马迟迟,高柳乱蝉嘶。

夕阳岛外,秋风原上,目断四天垂。

归云一去无踪迹,何处是前期?

狎兴生疏,酒徒萧索,不似少年时。

 

背景

此词写深秋时节在长安路上的所见所思,上阕从秋天景象写起,而悲慨尽在言外;下阕则以“归云”为喻象,写一切期望之落空,最后三句以悲叹作者之落拓无成作结。全词情景相生,虚实互应,堪称是作者悲苦一生的高度概括和真实写照。

 

白话译文

骑着马在长安古道上缓缓前行,道旁柳树上的秋蝉不住嘶鸣。夕阳在高外的远方渐渐沉落,秋风在原野上劲吹,我极目远望,天际广阔夜幕降临。

归去的云一去杳无踪迹,旧日的期望何处去寻?冶游饮宴的兴致早已衰减,过去的酒友也都寥落无几,再也不是狂放不羁的少年时了。

Link to comment
Share on other sites

蒿里行 

(两汉) 曹操

 

关东有义士,兴兵讨群凶。
初期会盟津,乃心在咸阳。
军合力不齐,踌躇而雁行。
势利使人争,嗣还自相戕。
淮南弟称号,刻玺于北方。
铠甲生虮虱,万姓以死亡。
白骨露于野,千里无鸡鸣。
生民百遗一,念之断人肠。

 

背景

公元189年(东汉中平六年),曹操独自引领三千人马在荥阳迎战了董卓部将徐荣,战败。不久,讨伐董卓的联军由于各自的争势夺利,四分五裂,互相残杀起来,其中主要的就有袁绍、韩馥、公孙瓒等部,从此开始了汉末的军阀混战。此诗即是对这一历史事件的反映。

 

白话译文

关东的仗义之士都起兵讨伐那些凶残的人。

最初约会各路将领订盟,同心讨伐长安董卓。

讨伐董卓的各路军队汇合以后,却各有自己的打算。

力不齐一,互相观望,谁也不肯率先前进。

势利二字引起了诸路军的争夺,随后各路军队之间就自相残杀起来。

袁绍的堂弟袁术在淮南称帝号,袁绍谋立傀儡皇帝在北方刻了皇帝印玺。

由于战争连续不断,士兵长期脱不下战衣,铠甲上生满了虮虱,

众多的百姓也因连年战乱而大批死亡。

尸骨曝露于野地里无人收埋,千里之间没有人烟,听不到鸡鸣。

一百个老百姓当中只不过剩下一个还活着,想到这里令人极度哀伤。

Link to comment
Share on other sites

马诗·其五

李贺(唐)

 

大漠沙如雪,燕山月似钩。

何当金络脑,快走踏清秋。

 

背景

《马诗二十三首》历来被认为非一时一地之作。吴企明《李贺集》则认为作于元和九年(814),时逢马年,诗人感慨万千,一气呵成创作了这组诗,这首诗便是其中一首。

 

白话译文

平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。

什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢?

Link to comment
Share on other sites

梁甫行 

(魏晋) 曹植

 

八方各异气,千里殊风雨。

剧哉边海民,寄身于草野。

妻子象禽兽,行止依林阻。

柴门何萧条,狐兔翔我宇。

 

背景

曹植自曹丕篡位后,诗人被贬到贫困的海边,在自己生存的艰难不幸的环境中,看到下层人民的困苦生活,逐渐体会到下层人民的痛苦,有感而发,写下这首慷慨激愤之作。本文以白描的手法,言简意赅地全方位展现了边海人们的痛苦生活,反映了边海农村的残破荒凉景象,表现了对下层人民的深切同情。

 

白话译文

八方的气候各不相同,千里之内的风雨形态不一。

海边的贫民多么艰苦啊,平时就住在野外的草棚里。

妻子和儿女像禽兽一样生活,盘桓在险阻的山林里。

简陋的柴门如此冷清,狐兔在房屋周围自在地行走毫无顾忌。

Link to comment
Share on other sites

秋思 

(唐)张籍

 

洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。

复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。

 

背景

张籍原籍吴郡,他在创作这首诗时正客居洛阳城。当时是秋季,秋风勾起了诗人的思乡情怀,于是创作了这首诗。

 

白话译文

洛阳城里刮起了秋风,心中思绪翻涌想写封家书问候平安。

又担心时间匆忙有什么没有写到之处,在送信之人即将出发前再次打开信封检查。

Link to comment
Share on other sites

劝学 

孟郊(唐)

 

击石乃有火,不击元无烟。

人学始知道,不学非自然。

万事须己运,他得非我贤。

青春须早为,岂能长少年。

 

背景

孟郊早年丧父,家境清苦,青年时代隐居河南嵩山,发奋读书,历经三次应试终于登第。后来虽然做过几任小官,但他的生活一直处于困顿之中。即便如此,他依然勤学苦读,孜孜不倦,以“苦吟诗人”闻名于世。这首诗就是他对自己学习经验的总结。

 

白话译文

只有击打石头,才会有火花;如果不击打,连一点儿烟也不冒出。
人也是这样,只有通过学习,才能掌握知识;如果不学习,知识不会从天上掉下来。
任何事情必须自己去实践,别人得到的知识不能代替自己的才能。
青春年少时期就应趁早努力,一个人难道能够永远都是“少年”吗?

Link to comment
Share on other sites

寻陆鸿渐不遇 

皎然(唐)

 

移家虽带郭,野径入桑麻。

近种篱边菊,秋来未著花。

扣门无犬吠,欲去问西家。

报道山中去,归时每日斜。

 

背景

陆鸿渐就是陆羽,是皎然的好友,终生不仕,隐居在苕溪(今浙江湖州境内),以擅长品茶著名。这首诗当是陆羽迁居后,皎然过访不遇所作。

 

译文

他把家迁徙到了城郭一带,乡间小路通向桑麻的地方。

篱笆边的菊花应该是近期才种上的,所以虽然到了秋天,还未曾开花。

敲门后未曾听到一声犬吠,要去向西家邻居打听情况。

邻人回答他是到山里去了,归来时怕是要黄昏时分了。

Link to comment
Share on other sites

Posted (edited)

塞下曲 

(唐)许浑

 

夜战桑乾北,秦兵半不归。

朝来有乡信,犹自寄寒衣。

 

背景

这首诗具体创作年代已不详,而作者是否经历桑乾河夜战也不得而知。为时八年的安史之乱从根本土动摇了唐代帝国大厦赖以生存的基础,元气大伤的结果,波及到边庭战事屡屡失利。八世纪后期,唐王朝与契丹、奚连年战于桑乾河附近,作者可能是借桑乾河夜战表达对唐王朝对外战争的一些看法。

 

白话译文
桑乾河北边一场夜战,秦兵伤亡过半再也不能把家还。
次日早晨收到他们家乡寄来的书信,信中说御寒的衣服已寄出。

Edited by JusteMoi
Link to comment
Share on other sites

 

 

(唐)罗隐

 

不论平地与山尖,无限风光尽被占。 

采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜?

 

背景

大中十三年(公元859年)底罗隐至京师,应进士试,历七年不第。作者心灰意冷,后又看见人民辛苦劳作在田间地头与部分朝廷官员不劳而获这样相对立的情景,心绪万千,故作此诗。

 

白话译文

无论是在平地,还是在山峰,极其美好的风景尽被占有。

蜜蜂啊,你采尽百花酿成了花蜜,到底为谁付出辛苦,又想让谁品尝香甜?

 

Link to comment
Share on other sites

野居偶作 

(唐) 贯休

 

高淡清虚即是家,何须须占好烟霞。

无心于道道自得,有意向人人转赊。

风触好花文锦落,砌横流水玉琴斜。

但令如此还如此,谁羡前程未可涯。

 

背景

诗人贯休以为,在在处处都可修心,他自己也一定是随意地在一个野居之所居处下来,而写成这首小诗。他的随意,也就是无心,而无心即为得道。

 

白话译文

淡清虚是心灵的家园,何须占据胜水名山。
无心求道便是得道,有意结交人倒疏远。
风吹繁花飘如织锦,阶前流水清似弹琴。
我愿如此直至永远,不慕世人灿烂前程。

Link to comment
Share on other sites

Posted (edited)

 

思帝乡

(唐)韦庄

 

春日游,杏花吹满头。

陌上谁家年少,足风流。
妾拟将身嫁与,一生休。

纵被无情弃,不能羞。

 

背景

这首诗具体创作时间不详。韦庄身经黄巢之乱,转徙流离,后虽卜居成都(后蜀),官至宰辅,而俯仰今昔,不能无慨于中;《古今词话》称韦庄有一个宠爱的姬妾被王建假托教导宫女召入宫而终未放回,韦词牵涉此事者甚多;这首词调寄《思帝乡》,当是韦庄“托为绮词”的思唐之作。

 

白话译文

春日踏青郊游,风吹杏花满头。

原野小径上是谁家少年,仪表堂堂、风度翩翩。

我想要是能够嫁给他,这一生也就满足了。

即使被无情地休弃了,也绝不后悔。

 

Edited by JusteMoi
Link to comment
Share on other sites

咏风 

(唐)王勃

 

肃肃凉风生,加我林壑清。
驱烟寻涧户,卷雾出山楹。
去来固无迹,动息如有情。
日落山水静,为君起松声。

 

背景

根据作者生平,这首诗当作于唐高宗乾封至上元年间,但因资料缺失,其具体创作年份和创作动机难以确证。

 

白话译文

清凉的山风肃肃地吹过来,使我的林壑变得清爽凉快。

驱散烟云寻到涧底的人家,卷走雾霭现出山间的房屋。

风的去来本就是没有踪迹,但动息之间却仿似有情谊。

红日西下山水等全都沉静,风为您吹响阵阵松涛之声。

Link to comment
Share on other sites

正月十五夜灯 

(唐)张祜

 

千门开锁万灯明,正月中旬动帝京。

三百内人连袖舞,一时天上著词声。

 

背景

这首诗是作者为正月十五元宵节所作。元宵节自汉朝起便有燃灯的习俗,到了作者所生活的唐代,这一习俗已发展得十分兴盛。

 

白话译文

元宵佳节,千家万户走出家门,街上亮起无数花灯,好像整个京都都震动了。无数宫女尽情的欢跳连袖舞,人间的歌舞乐声直冲云霄,传到天上。

Link to comment
Share on other sites

雨过山村 

(唐)王建

 

雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。

妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。

 

背景

这首诗具体创作年代未知,当是诗人王建在雨中来到田园山村时,

即景有感而写下的。

 

白话译文

雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。

小溪夹岸绿竹苍翠,窄窄板桥连接着一线山路。

婆媳相互呼唤一起去浴蚕选种,那庭院中间的栀子花独自开放无人欣赏。

Link to comment
Share on other sites

玉楼春

晏殊(宋)

 

绿杨芳草长亭路。年少抛人容易去。

楼头残梦五更钟,花底离愁三月雨。

无情不似多情苦。一寸还成千万缕。

天涯地角有穷时,只有相思无尽处。

 

背景

此词为闺中人代言,述写相思之情,创作时间未详。

 

白话译文

在杨柳依依、芳草萋萋的长亭古道上,

年少的人总是能轻易的抛弃送别之人登程远去。

楼头传来的五更钟声惊醒了离人残梦,

花底飘洒的三月春雨增添了心中的愁思。

无情人哪里懂得多情的人的苦恼,

一寸相思愁绪竟化作了万缕千丝。

天涯地角再远也有穷尽终了那一天,

只有那相思是没有尽头,永不停。

Link to comment
Share on other sites

闲居 

(唐)姚合

 

不自识疏鄙,终年住在城。

过门无马迹,满宅是蝉声。

带病吟虽苦,休官梦已清。

何当学禅观,依止古先生?

 

背景

此诗当作于姚合从秘书少监之职退下来之后,具体创作时间不详。姚合从一开始做官,就表现得三心二意,且抱着隐居的态度,致仕后更有向禅之心。此诗即表现其禅心,可与另一首禅诗《谢韬光上人赠百龄藤杖》以及其友人朱庆馀的《与贾岛顾非熊无可上人宿万年姚少府宅》一诗相互印证。

 

白话译文

不知道自己生性疏懒粗鄙,一年到头住在繁华的都城。

门前从来没有车马的痕迹,院子里尽是一片蝉的叫声。

身上有病痛吟诗虽觉辛苦,不再做官梦境已变得幽清。

什么时候去学学禅机参悟,皈依佛家好古修道的先生。

Link to comment
Share on other sites

塞下曲 

(唐)卢纶

 

月黑雁飞高,单于夜遁逃。

欲将轻骑逐,大雪满弓刀。

 

背景

卢纶早年多次应举不第,后经元载、王缙等举荐才谋的官职。朱泚之乱过后,咸宁王浑瑊出镇河中,提拔卢纶为元帅府判官。在军营中,卢纶看到的都是雄浑肃穆的边塞景象,接触到的都是粗犷豪迈的将士,在这种背景下创作了这首诗。

 

白话译文

死寂之夜,乌云遮月,天边大雁惊飞,单于的军队想要趁着夜色悄悄潜逃。

正想要带领轻骑兵一路追赶,大雪纷纷扬扬落满了身上的弓刀。

Link to comment
Share on other sites

鹊桥仙

(宋) 秦观

 

纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

 

背景

这首鹊桥仙的背景,作为中国人大概再熟悉不过了。这是一首七夕词,说的是牛郎和织女的故事。

 

白话译文

纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...